APOLUTROSIS
Introducción: quiero
contarles que hay cuatro palabras en griego que necesitamos estudiar para poder
explicar una sola palabra en español – REDENCION, esta es el resultante de un
sacrificio. Las cuatro palabras en griego son Agorazo –Exagorazo – Lutroo –
apolutrosis, está última Pablo también la uso. Por eso estudiaremos dos
palabras importantes, Redención (apolutrosis) como el resultado del sacrificio
y sangre (jaima), que fue el medio que
se derramó como pago de nuestra liberación.
Efesios 1:7
Interlineal Griego - Español – de Francisco la Cueva
Ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ,
En quien tenemos
la redencion mediante la
sangre de Él
τὴν ἄφεσιν τῶν
παραπτωμάτων, κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ
el perdón
de los pecados conforme a la riqueza
de la gracia de Él
Versiones Bíblicas
ü Biblia Reina Valera 60
En quien tenemos redención por su sangre,
el perdón de pecados según
las riquezas de su gracia,
ü Biblia Jerusalén
En él tenemos por medio de su sangre la
redención, el perdón de los delitos, según la riqueza de su gracia
ü Biblia
Dios habla Hoy
En su gran amor, Dios nos ha liberado por
la sangre que su Hijo derramó, y ha perdonado nuestros pecados.
ü Biblia
lenguaje sencillo
Por la muerte de Cristo en la cruz, Dios
perdonó nuestros pecados y nos liberó de toda culpa. Esto lo hizo por su
inmenso amor. Por su gran sabiduría y conocimiento,
ü Biblia Latinoamericana
En él y por su sangre fuimos rescatados, y se nos dio el perdón de los
pecados, fruto de su generosidad inmensa
ü
Biblia
Kadosh Israelita Mesiánica
En unión con El, por medio del derramamiento de su sangre, somos
libres; nuestros pecados son perdonados de acuerdo a la riqueza de la
misericordia
ü
Biblia
Martin Nieto
Él nos ha
obtenido con su sangre la redención, el perdón de los pecados, según la riqueza de su gracia,
Anotaciones – Cambios entre versiones bíblicas
BIBLIAS
|
LIBERTADOR
(autor salvación)
|
REDENCIÓN
|
PECADOS
|
Biblia
Reina Valera 60:
|
en quien
|
Redención
|
pecados
|
Biblia
Jerusalén
|
en Él
|
|
delitos
|
Biblia Dios habla Hoy
|
en
su amor Dios
|
liberado
|
|
Biblia lenguaje sencillo
|
Por la muerte de Cristo en la cruz
|
|
culpa
|
Biblia
Latinoamericana
|
|
rescatados
|
|
Biblia
Kadosh Israelita Mesiánica
|
En unión con El
|
somos libres
|
|
Estudio de Palabras
Queremos hacer énfasis en las dos palabras más importantes para
nosotros REDENCION Y SANGRE (de Cristo). Estas dos son el Resultado (Redención)
y el medio (la Sangre de Cristo – el pago) de Salvación.
Redención - ἀπολύτρωσιν (apolutrosis): es un sustantivo y significa: libertad por medio del
precio de rescate. Esta palabra la podemos aplicar al hecho de sacar
al esclavo de la esclavitud y liberarle.
Hemos sido liberados
(redimidos) por la sangre que Cristo derramo en la cruz del Calvario.
ü Compendio del Diccionario Teológico:
el perdón es un acto de Dios que ahora es disfrutado por la promesa de que
podemos ser redimidos, esto aportara una plena renovación en el ultimo día. Nuestra redención llegara a
su consumación cuando alcancemos la UNION (1 Ts. 4:17) y la GLORIFICACIÓN (1
corint. 15:49) CON EL.
ü Diccionario Nelson: La idea principal en la redención es soltar o liberar. El →
PECADO mantiene
al hombre en servidumbre y, por tanto, la salvación incluye el librarlo de esa
esclavitud. En Cristo Jesús, Dios pago el precio completo de la redención del
genero humano. Cristo es nuestra
redención (1 Corint 1:30) Jesucristo realiza esta redención por medio de su SANGRE vertida en la cruz.
ü Diccionario
Vine, lit. liberación, a cambio de un rescate. Se
utiliza:
(a) de liberación de un
tormento físico (Heb 11.35: «rescate»)
(b) de la liberación del
pueblo de Dios en la venida de Cristo con sus santos glorificados, (Lc 21.28 su
sengunda venida - 2 Ts 2.8)
(c) perdón y justificación,
redención como resultado de la expiación, liberación de la culpa de los pecados
(Ro 3.24 - Ef 1.7)
Apolutrosis también es
mencionado en Lucas 21:28 – efesios 1:14 – Romanos 8:23 – colosenses 1:14 –
hebreos 11:35
Sangre αἵμα - De la sangre de Él τοῦ αἵματος αὐτοῦ
Medio por el cual fuimos
comprados – por precio de sangre
-
Compendio
del Diccionario Teológico: la sangre de Cristo tiene una significación
suprema en el NT. La comunión con la sangre de Cristo en la eucaristía significa
la unión con aquel que murió por nosotros.
-
Diccionario Vine, sangre, fluir (castellano, hemorragia) significa
sufrir de un flujo de sangre.
-
Diccionario Nelson: SANGRE Sinónimo de vida y de
alma en el Antiguo Testamento, Gn 9.4
La sangre de Cristo, es decir su muerte
en la cruz, es el simbolo del precio de nuestro rescate ( Ef 1.7 ); nos
reconcilia con Dios ( Ro 3.25 y 2 Co 5.19 ); nos redime de nuestros pecados (
Ap 1.5 ); nos purifica ( Heb 9.14 ); nos santifica( 1 P 1.2 ); establece una
nueva alianza ( Heb 9.11–22 ). Por la sangre de Cristo somos justificados ante
Dios ( Ro 5.9 ), tenemos un vestido limpio ( Ap 7.14 ), y podemos entrar con
confianza en el santuario de Dios (Heb 10.19 ).
Anafórico
|
3ª persona
|
Singular
|
suyo-suya-suyo (de él)
|
gen
|
αὐτοῦ-αὐτῆς-αὐτοῦ
ἑαυτοῦ-ἑαυτῆς-ἑαυτοῦ
|
Plural
|
suyo-suya-suyo (de
ellos)
|
gen
|
αὐτῶν-αὐτῶν-αὐτῶν
ἑαυτῶν-ἑαυτῶν-ἑαυτῶν
|
De
la sangre de Él τοῦ αἵματος αὐτοῦ
Para expresar la posesión de
tercera persona se emplea "autou", "autes" y
"autón" (αὐτοῦ-αὐτῆς-αὐτοῦ) y se coloca después del sustantivo. Para que
dijera "de la sangre suya" se debería decir "tou aimatos
autou"
La 3ª persona no tiene formas
propias de posesivo. Suele usar el genitivo del anafórico (o de un reflexivo, cuando
se quiere indicar este valor)
COMENTARIO BIBLICOS
-
Comentario
al texto griego del NT – Robertzon: Pablo considera la
sangre de Cristo como el coste de la redención, el dinero de rescate (lutron
Mt. 20:28 – Mr. 10:45, antilutron 1 Ti. 2:6).
-
Comentario
biblia de estudio de las Américas:
La palabra redención, describe el
precio que Cristo pago con su muerte para ofrecernos libertad de la esclavitud
del pecado. Los pecados de los creyentes han sido perdonados por la obra redentora de Cristo, que
manifiesta la sobreabundante gracia de Dios.
-
Comentario
biblia de estudio Arqueológica: los efesios estaban
familiarizados con la práctica greco-romana de la redención. A los esclavos se
les liberaba mediante la paga del rescate. Similarmente, el rescate necesario
para liberar a los pecadores de la esclavitud del pecado y la maldición resultante impuesta por la ley
era la muerte de Jesucristo (su sangre).
-
Comentario Mundo
Hispano: La palabra traducida redención apolútrosis señala el
resultado del acto libertador de Jesús al derramar su sangre. Se refiere tanto
a lo que hizo Jesús, como al resultado de ello.
-
Comentario
Biblia Diario
Vivir: En el primer siglo referirse a la sangre
de Jesús era una forma importante de hablar sobre la muerte de Cristo. Su
muerte señala dos verdades maravillosas: redención y perdón. Redención
era el precio pagado para obtener la libertad de un esclavo (Lev_25:47-54).
A través de su muerte, Jesús pagó el precio para liberarnos de nuestra
esclavitud al pecado. El perdón se garantizaba en los tiempos del
Antiguo Testamento en base a la sangre vertida de animales (Lev_17:11).
Ahora recibimos perdón en base al derramamiento de la sangre de Jesús, porque
murió y fue el sacrificio perfecto y verdadero.
Excelente artículo! Muchas gracias!
ResponderEliminar